[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/11/25(03:27)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: moto http://motosax.blog95.fc2.com/
投稿日: 2007/4/7(07:11)
------------------------------
aiaiさん、はじめまして。
新米タドキストのmotoといいます。
〉英語は嫌いではないものの苦手意識が強く、読みたいと思ったハリー・ポッター原書も数ページで挫折していました。
〉子育てをしている中で「親子で始める英語100万語!」を読んで2005年9月にORT「At School」で多読を開始しました。
〉最初は辞書をひかないことに違和感たっぷりで、しかも訳しながら読む癖がありましたが、ORTをはじめとする簡単な絵本を読み進めるうちに飛ばし読みにも慣れて、絵本の絵も参考にしながら英文のまま内容をイメージしていけるようになってきました。
〉子供が幼いこともあり、何度も休止期間がありましたが、2006年9月から読む時間も少しは確保できるようになり(それまでが184冊約3万語)、今年に入ってからは今一番読みたい本「Harry Potter7巻」に向けて、Harry Potterを1巻から読み始めました。
〉知らない単語も多いのですが、日本語版を既に読んでいることも手伝って、大筋は理解しながら読めています。
〉Harry Potter1巻で10万語通過、2巻で20万語通過、3巻で30万語通過・・・で、現在は4巻を読んでいる途中です。(293冊36万語)
〉計画していたわけではないのですが、順調に進められれば最終巻で100万語通過もあり得る・・・ということで、今はそれもよい目標になっています。
ものすごい読み方ですね〜。
ハリポタ最終巻を原書で読むって、私もやってみたいとは思うのですが、あまりにも敷居が高くて、手が出ません。
間にやさしい本を挟んでいるとはいえ、10万語通過本がハリポタなんて・・・。
私は現在GRのレベル2〜3を中心にようやく30万語に手が届くところに来ました。最近は絵本にも手を出している状況ですが、日本語では読んでいても、ハリポタにはまだまだ手を出そうとは思いませんでした。
aiaiさんの書き込みを見て、さらに多読熱が上がりそうです。
私の目標はゲド戦記を原書で読むことです。全巻出揃って、数年になるのですが、最近20数年ぶりに1巻より読み返して、改めてその内容の深さに感動した次第です。
aiaiさん、ハリポタ最終巻原書で読めるといいですね。
では。
▲返答元
▼返答