お返事ありがとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/7/19(07:03)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4199. お返事ありがとうございます

お名前: ことり
投稿日: 2006/7/29(09:00)

------------------------------

雫さん、こんにちは。
お返事ありがとうございます。書込むのにかなりの勇気が
必要だったのでとても嬉しかったです。

〉苦痛は辛いですね。SSSはもっとやさしいレベルから始めることを
〉紹介しているので英語にビビっていたような私でも大丈夫でした。

改めて、その時の資料をみると資料では、多読の本随である
辞書はひかない。
わからないところは飛ばす。
つまらなかったらやめる。
ときちんと書いてあるのに、指導者は短い英文を何分かかって
読めるかをテスト。
あるレベル以上だとレベル3からという指導で、きちんと
多読を理解していない人だったんだなと今では思います。

〉レベル1を10冊読んだらレベルが上の本が読めたなんて不思議では
〉ありませんでしたか?でもそういうことがあるんですよね!

苦痛ではありましたが、1年以上かけてレベル3の本を
6册ほど、レベル4の本を2册ほど読んでいたんです。
すぐ眠くなるので時間がかかりました。(笑)
多分、一度読んでいたので読み易かったのかと。

〉レベルと言っても通過するものではないので、これからも
〉どんどんやさしくて楽しい本を見つけて下さいね。
〉私は300万語読んだ後にレベル1にハマりました(笑)

やっと最近レベルではなくジャンルで読みたい本があるんだなと
実感してます。
レベル0でも楽しい本はとっても楽しいから何度でも読みたいですね。

〉そこに「訳」は存在しないんですよね。日本人は訳さないと
〉感情移入できなかったり、話が分からないと思い込みがある

読みながらくすくす笑えるなんてすごく嬉しいです。
本当に本を楽しむというのが基本なんですね。
レベルあげは、ゆっくりやろうと思ってます。
田舎なのでGRも洋書店もなく、本を買うのがアマゾンと
オークションという状態ですが、買った本をじっくりと
楽しみたいと思ってます。

目標は、まだ翻訳されていない好きな作家のPBを
読めるようになる事です。長い道のりですが楽しんでいきたいです。

よろしくお願いします。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.