[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/11/26(08:36)]
------------------------------
みゅ〜とんさん、はじめまして。やゆと申します。
〉でも中学生になってからの英語の成績は最悪でした。
〉とにかく「覚える」ことができなかったのです(つづりも文法規則も)
〉特に高校時代に授業の初めにやる単語のテストが、
〉本当に辛くてつらくて、家でどんなに書いても声に出しても、
〉授業前の休み時間を潰しても覚えきれずに、
〉間違えた単語を大声でみんなの前で音読させられて
〉悔しくて悔しくてボロボロ泣いたのを良く覚えています。
〉あの頃は毎日の英語の授業が辛くて、ノイローゼで
〉胃腸がボロボロになりとうとう登校拒否になってしまいました。
つらい思いをされましたね。
ここまでつらい思いをされたのに、英語を嫌いにならずにいられたのは
とてもすばらしいと思います。
〉それでも、英語は私にとって憧れの言葉でした。
〉パートタイマーとして働くようになり少しゆとりが出来たので、
〉ぜひもう一度英語を学んでみたいと思うようになりました。
〉しかし、自分にあった学習法がなかなか見つかりませんでした。
〉英会話スクールはお金がかかるし、会話が中心です。
〉本屋さんに売ってる英語の学習書も、英検の受験者か、
〉仕事で英語を使う人や、旅行で海外に行く人向けの本ばかり。
そうですね。
私もなかなか自分に合う英語とのかかわり方が見つけられませんでした。
この多読に出会うまで。
〉いろんな人の英語の勉強の仕方の本も読みましたが、
〉とてもマネできそうにありませんでした。
〉唯一、なんとかなりそうだったのは、
〉酒井邦秀先生の『快読100万語ペーパバックへの道』
〉に書かれてあった「多読」でした。
〉「うん、これならできそう。読むのは好きだから。
〉というよりむしろ、読むために英語を使えるようになりたいんだから。
〉100万語‥‥二千ページくらい??
〉よし、二千ページ読んでみて、ダメだったらあきらめよう。」
そうそう、これならできそう。ダメだったらいいや、私もそんな気持ちで始めました。
〉今では外国の作品が映画化されるたびに、その原作を読むのが楽しみです。
〉ハリーポッターはまだ読んでませんが、「怪傑ゾロ」のラダーや
〉「ハウルの動く城」や「チョコレート工場の秘密」を読みました。
〉最近は「ナルニア国物語」に夢中です。
〉ラダーの「オリバーツイスト」や「傲慢と偏見」も読みかけています。
〉大学生の妹も私の英語の読書量に驚いていますよ。
かなり難しいレベルのものが読めるようになっているのですね。
ナルニア、私は目標本です。
夢中になって読めるって素敵ですよね。
チョコファクは私もとっても面白かったです。
続きのCharlie and the Great Glass Elevatorが今、本棚から「早く読んでくれ〜♪」と誘惑しています(^^)
〉ベテランのタドキストの方みたいに
〉「飛ばし読みが全て」というわけにはいきませんが、
〉適度に辞書を引くタイミングが身について、
〉読書中にイライラすることがなくなったのと、
〉自分にあったレベルの本が見つけられるようになったこと、
〉そのため、身近な目標も自分で立てられるようになったこと、
〉なにより、英語の思考回路ができて、
〉単語がイメージに直接結びついたのと、単語が覚えやすくなったのが、
〉大きな成果です。
すごい!!高校時代に苦労されていたのに、多読を通してちゃんと英語を自分のものにされたじゃないですか!!
〉単語帳めくりながら泣いてたのがウソみたいです。
〉話の中で単語に何度かめぐり合うと、
〉その単語は「知識」や「学問」というよりも
〉「経験」や「思い出」として私の中に残ってくれるみたいです。
ここにとっても感動してしまいました。
なんというか...報われましたね〜(^-^)
単語が経験や思い出として自分の中に残る...名言です。
とても素敵な感じ方です。
〉多読を通じていろんな名作にふれることができ、
〉私はとっても幸せです。
〉『快読100万語ペーパバックへの道』や『今日から読みます!英語100万語』
〉などの多読の本を通じて私を励ましてくれたたくさんの方に
〉お礼を言いたくてここにカキコしました。
〉こういうガイドとなってくれる本があるから
〉私みたいに一人でもなんとか続けてこれました。
〉本当にありがとうございます。
〉これからも、いろんな本を紹介してくださいね。
〉思いあまって長々と書いてしまいゴメンなさいネV
〉では!
いえいえ、とてもすてきな投稿をありがとうございます♪
気持ちよく読ませていただきました♪
みゅ〜とんさん、これからもますますHappy Reading!!
▲返答元
▼返答