[掲示板: 〈過去ログ〉SSS 映画の広場 -- 最新メッセージID: 703 // 時刻: 2024/11/24(04:19)]
------------------------------
こんばんわ、ふ〜んです。
"はにまる"さんは[url:kb:517]で書きました:
〉ふ〜んさん、hiroさん、こんにちは。はにまるです。
〉突然、横からすみません。
〉今YahooJapanのニュースでこの映画の記事を読み
〉いてもたってもいられずここの広場に来ました。
〉(ここなら誰かが話題にしてるはずと思い。そしたら案の定…)
〉邦題「ハットしてキャット」って一体…
〉原作も言葉遊びがたくさん盛り込まれてますけど
〉こんな俊ちゃんの歌みたいな(古すぎ?)のってありなの?!
〉確かに直訳じゃあの雰囲気は伝わらないですけどね。
〉うーむ。洒落がきいていると言えなくもないのかな…。
〉ちなみに多読を始めようとしていたころに読んで挫折した経験あり。
〉(初心者には難しすぎました、はい。今ならいけるかな?)
〉2004年春休み全国一斉ロードショー
〉一体全体どんな映画になるのか興味しんしんであります。
〉失礼いたしました。
アメリカでは、他の映画を制して1位になってます。
[url:http://www.countingdown.com/]
元々、アメリカではベストセラーの映画化ですから上位に食い込む予想はしていましたが、
ちょっと桁違いのヒットになりそうです。
春までに、無理した字幕のギャグより台詞で少しでも笑えるようになりたいなぁ。
リスニングがんばろっと。
追加(12/3 2:53)
こんな話題見つけました。
[url:http://www.e-casio.co.jp/americangoods/122.html]
▲返答元
▼返答