[掲示板: 〈過去ログ〉SSS 映画の広場 -- 最新メッセージID: 703 // 時刻: 2024/11/25(20:48)]
------------------------------
こんにちは、Susanさん。Kianです。
私も映画はただ見るだけです。
ビデオは日本語字幕ですが、DVDの時はほとんどが字幕なしです。
ヘッドホンもしません。
あまりにもぼそぼそとしゃべってる映画(Mad Cityのダスティンホフマンには参った)やなまりが強い映画(オーブラザー、ロックストックアンドトゥースモーキングバレルズ)などは英語字幕で見ます。
あと、夫と一緒のときは日本語字幕です。
(リラックスしたくて映画見てるのに字幕がなかったらリラックスできへんというので)
何度も繰り返したほうがいいのは分かってるのですが、私の場合、
好きなときに好きなものを見るので、一回だけしか見ない映画もあれば
何度も見る映画もあります。(でも何度も見るのはほんとに少ないです。
見てない映画で見たいのが山盛りなので、次々に見たいんです)
でも英会話の先生がとよく映画の話をするので無意識に
「このシーン面白い、こんど話そう」などと思って
英語で繰り返したり状況説明したり(頭の中で)してるかもしれません。
私は字幕なしや英語字幕で見るようになったのは多読を始めてからです。
「分からなくても大丈夫なんだ」と分かったからです。
それまでは日本語字幕で見てました。何度も見て頭に入ってるのだけ
英語字幕で見てました。でもそれでも見続けてリスニング力は上がったと思います。
Susanさんもこれだけ映画をごらんになってるのですから、
きっとそれだけで英語の勉強になってると思いますよ。
でもできれば英語で映画のことを話す機会があったらいいですね。
映画が好きなら、いくらでも話したいことがあって、
「今度はこの話もしよう、あの話もしよう」って楽しくて仕方がなくなると思います。
この場合相手も映画に詳しい(とまではいかなくても映画が好きであることは大事)とさらにいいと思います。
では、これからもたくさん映画のことを教えてくださいね。
▲返答元
▼返答