[掲示板: 〈過去ログ〉親子で多読を楽しむ -- 最新メッセージID: 4028 // 時刻: 2024/11/24(20:15)]
------------------------------
MOMA親爺さん,こんばんは。
おくれてでてきました。
〉こんな問題があります。娘の期末テストの問題です。
〉(1)訳しなさい
〉Do you speak English?
〉(2)()内を英語で書きなさい。
〉Is that Jenny or Mary?
〉( ) is Jenny.
〉これを娘は
〉(1) 英語しゃべれますか?
〉(2) (She) is Jenny.
〉と答えて、減点されたのですって。「むむっ!」というところです。
バツではなく減点というところに、先生が悩まれたあとが見えるような。
採点をしていると、これは確かに理解していると思われる解答でも、ちょこちょこ
訳を省いている単語があって、減点しないといけないことがあります。
逆に、いかにも文法規則にそって訳しただけで、こなれた日本語にもなっていないし、理解しているのか判断できないような解答であっても、単語の訳を省いていないぶん、点数は引けないなんてこともあるんです。難しいところです。
さて、帰省やら夏バテで、リズムが狂っているんですが、
『gossip girl』読みました。
ゴシップ話に始まって、どんどんエスカレートしていくのかと期待?して読みましたが、それほど強烈な印象は残りませんでした。
若者言葉が多いせいか、けっこう難しかったです。
へえ、こんな言い方するんだあと、下線を引きたくなったり。
ではでは。
▲返答元
▼返答