[掲示板: 〈過去ログ〉親子で多読を楽しむ -- 最新メッセージID: 4028 // 時刻: 2024/11/25(04:05)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まこと
投稿日: 2004/4/27(22:38)
------------------------------
emmieさん、こんにちは。まことです。
春休みからネット落ちをしていました。
実家帰り、下の子の入学、学校の役員・・・・。
なんだかいろいろでした。
〉最近、息子(5歳)との英語読み聞かせも、ぼちぼちやっているのですが、
〉今朝Dr. Seuss を読んでいて気づきました。
〉ボードブックとペーバーバックでは、省略されているだけじゃなく、
〉文章も変えてあるんだって。
どーして、内容がかわってしまうのでしょう?
これは、作者の意図?それとも編集者が勝手にしたもの?
〉The Foot Book なのですが、
〉ペーパーバック・・・feet in the morning, feet at night,
〉ボードブック ・・・feet in the day, feet in the night
〉ペーバーブック・・・How many, many feet you meet
〉ボードブック ・・・How many different feet you meet
〉ペーバーブック・・・trick feet
〉ボードブック ・・・well feet (ここは絵もちがう)
〉と、このように。
〉Dr. Seuss は、ペーバーバックになっているものが少ないようなので、
〉ボードブックにしちゃおうなんて考えてましたが、
〉ハードカバーのほうが、1冊で1000円ちょいはきついけど、いいみたい。
情報をありがとうございます!
Dr.Seussの絵は、あまり好きになれないけれど、リズムが好きですね。
「The Cat in the Hat」と「One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish」の
テープを持っているけれど、リズミカルだものね。
でも、テープの音の質がよくないんだけど・・・。
子供達も読もうとはしないけれど、テープを聞いたり、読んでもらったりするのは
好きですね。
またいろいろ教えてください!!
〉ではでは、Happy Family Reading!!
▲返答元
▼返答