「The Gardener」と「Sylvester and the Magic Pebble」

[掲示板: 〈過去ログ〉親子で多読を楽しむ -- 最新メッセージID: 4028 // 時刻: 2024/6/29(19:48)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1285. 「The Gardener」と「Sylvester and the Magic Pebble」

お名前: すけさやママ
投稿日: 2004/2/8(22:49)

------------------------------

キャロルさん、こんばんは〜♪ 

〉そーなんですよー、油断してると危ない!最近ハサミを持ちたがり危険さも
〉増すばかり・・・。(苦笑)

こわーい・・・(笑)

〉今日なんか服脱ぐの嫌がって大暴れ!結局みんな根負けして
〉一日中パジャマのまま。とほほ。

うわぁ・・・

〉ネンネの時だけおっぱいにしたら
〉昼間でもネンネに誘う・・・。知恵がついたな?
〉長期戦を覚悟してるとこです。(涙)

悪知恵つくのって、早いんですよね(笑)

〉聞いてくれてありがとう〜。これからもよろしく!

こちらこそ!

〉のんたさんのレスであった I Spy Littleシリーズ良さそうですねー。
〉私もアマゾン見に行っちゃいました。(早速カートへゴー。)
〉のんたさんありがとうございましたー。(ここじゃ聞こえないかな?)

「のんたさーん!キャロルさんがありがとうだってーーー!!!」
一緒に大声で叫んだから大丈夫!!・・・・・・(?)
キャロルさんもコバンザメ仲間(?)でうれしー(笑)。


〉〉P.S.「The Gardener」とってもいいお話ですね!
 
〉私の多読のスタートはココだったと思うんですね。
〉SSSで多読を始めるずっと前に読んだんですが、この本は以前ネットの掲示板で
〉海外駐在のママさんが子供と絵本を読みながら英語が分るようになったという
〉話が出て、そこで薦められていた本なんです。

そうだったんだー。どうりでいい本だと思った!

〉そのころは「えー絵本で?」と半信半疑。大して日本語の本も読まない私が
〉絵本は子供の楽しむもので大人にはちょっと、とバカにしたところがあったんですね。
〉でも、だまされたつもりでオンライン書店の利用もビギナーだった私が
〉アマゾンで購入。・・・いい本だったんですよ、これが、じーんときて。
〉絵本が子供のものだけじゃないんだと知ったんです。

うんうん、じーんときました。行間ににじみ出るものが・・・

〉PBもいつかガンガン読めるようになりたいけど、絵本もじわじわと味わって
〉読めるようになりたい。英語とか日本語とかにこだわらず、とにかく「原書」で作者の想いまで感じられるところにいけたら素敵。(果てしない野望)

私もね、ちょっと前まで絵本を軽くみていたようなところがあるんです。
最近やっと気がついたんですけど、いい絵本って本当にいいですよね。 
1000語の絵本でこんなに感動できていいんだろうか、なんて時々思います。
(ただ、好みにくせがあるのか、評判のいい本に必ずしも感動できるとは限らないみたいです
 ・・・「The Gardener」は文句なしに良かった。ありがとう!)
 

〉すけさやママさんにお借りした「Sylvester and the Magic Pebble」読みました。
〉良い本に出会えて嬉しかったです。ありがとうございました〜♪

レビュー読ませていただきました。気に入っていただけて嬉しいです!
また何かいい絵本あったら紹介してくださいね。

〉では、また!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.