[掲示板: 〈過去ログ〉1000万語・3年以上報告 -- 最新メッセージID: 980 // 時刻: 2024/11/24(19:35)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
314. Re: 1,000万語通過しました<-おめでとうございます
お名前: モーリン
投稿日: 2006/10/2(00:49)
------------------------------
摂津富田さん、こんにちは。 モーリンです。 〉9/28にThe Twelfth Angelで1,000万語を通過しました. おめでとうございます。けんさんに続いてですね。 〉 昨年春から単身赴任なので,ファミレスでの夕食後にコーヒーで粘って 〉スタホロ・ドトゲラ三昧の日々を送っています. なんか東北の方にいらっしゃるみたいだと思っていたら単身赴任だったのですね。 〉 開始時には平均して5〜8,000語/日だったものが、10〜12,000語/日 〉くらい読めるようになりました. 時間さえあれば,続きが気になるときに 〉は一日に3万語以上でも読める持久力のようなものがついてきた気がします. 〉 開始時にはレベル0でも100wpm程度だった読速が,レベル4なら200wpm 〉以上で読めることもあるようになって来ました. 速いですね。もう脳内音読もしてませんか。 私は普通で85word/分、キリンだと50words/分ぐらいです。脳内音読は常に してますし、声を出してることも多いです。 〉音読をしてみると,声に出している所よりも半行〜一行くらい先の所を目で 〉追っているので,あまりつかえることもなく,自分なりに感情を込めて読む 〉ことができます. 単語ひとつひとつでなく,意味のかたまりが自然に判る 〉という感じでしょうか. いいですねぇ。日本語だとこんな感じですものね。私はまだそこまで行かないです。 〉 レベル5,6以上となると,意味のかたまりを捉え損ねることが増えてく 〉るので,黙読をしていてもつい1〜2行振り返るときがあり,読速の上がら 〉ない一因になっているように思います. 納得です。後ろから読んで意味を捉えなおすということはないですが、文なり 節なりをもう1度頭から読み直すことはありますね。日本語でもやることは ありますが。 〉通過本もそうですが,Tuesday with Morrie とかThe Notebook とか,目頭 〉が熱くはなるのですが,死を受け入れるにも,愛を伝えるのにも「言葉」が 〉表に出てくる辺りが,なんとなく100パーセントの感受移入というか理解に 〉至らない感じが残りますね. 日本語でも文章と同期しないと感情が入らなくて、さめた感じで見てしまうこと もありますから、母国でない英語では余計に雑音がはいりやすいですよね。 〉■ 今の心境 〉 あと5〜6年かけて3,000万語くらい読んだら,もっと自由に読めるよう 〉になるのかなという気がします. 〉 5〜6年なんてことを,何の気負いもなくしれっと言わせてしまう辺り 〉が,多読の凄みですね. いいですねぇ。そのころには、どんな本も日本語と変わらない感覚で読めてる でしょうね。そう考えると多読というのはすごいですよね。 では、引き続き Happy Reading!
▲返答元
▼返答