HANAEさん、ありがとうございます

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/6/30(01:40)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12304. HANAEさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(14:51)

------------------------------

HANAEさん、こんにちは。

〉アトムさん、おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉絵本報告の際にはお世話になりました。

拙い報告に情報をいただいたりして、
こちらこそお世話になっております。

〉これからも先行くアトムさんを習っていけばいいという証明ができましたわ(^-^)。

あややや、あわわわ、そんなたいしたものではないです(もじもじ)

〉私はOFFの時にみなさんにもうレベル4を読んでいるなんて早すぎるとさんざん言われましたわ。。。

それはHANAEさんに、もともと力があるんですっ

〉そしてまた110万すぎたあたりでハリポタ挑戦してしまうし(これは米版をブッククラブでかりて読んだのですがさすがに理解度100パーセントには程遠かった。でもまた昨日ハリポタ4巻ボックスセットUK版!を買ってしまいました。UK版ならわかるかもなーんていう恐ろしい希望を抱いています(笑)。あとしまうまもしたので。

確かHANAEさんはイギリス好きでしたよね?
英語と米語では、そんなに違いますか?
(私はちなみにUK判。なんであんなに高いんだろう)

〉でもわたしも一緒で映画も日本語版も試さずに一巻は読みました。やはりそのほうが印象が良かったんではないかと後悔はしていないです。

後悔なんてしていなーい!!!

〉これからどしどしハッピーに多読を☆
〉(もうすぐ私も200万語報告!と思ったのですがまたもや風邪にて遅れそうなHANAEより)

お風邪は大丈夫ですか?語数は逃げていきませんから、ゆっくり静養なさってください。
200万語報告、お待ちしております。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12322. Re: HANAEさん、ありがとうございます

お名前: HANAE
投稿日: 2003/3/10(22:42)

------------------------------

アトムさん、みんなにそれぞれ丁寧なレスつけていらっしゃってすごい!!!
ありがとうございます。
やはりこのような丁寧さが皆さんに慕われるのね。

〉確かHANAEさんはイギリス好きでしたよね?
はい、イギリス大好きッ子です!

〉英語と米語では、そんなに違いますか?
〉(私はちなみにUK判。なんであんなに高いんだろう)
まだイギリス版は届いたばかりなのでなんともいいようがないですが、一巻なんて題名からしてUKとUSでは違うじゃないですか。なんかこれって中身も違いそうって気がしません?

〉お風邪は大丈夫ですか?語数は逃げていきませんから、ゆっくり静養なさってください。
〉200万語報告、お待ちしております。
ありがとうございます。この冬は厳しい。去年10月から二度も風邪を引いたし(私は風邪引くと一ヵ月治るまでにかかるのじゃ。。。)、もう引かないだろうと思っていたらなんと三度目。。。年を感じる今日この頃です(ぐすん)
風邪の上に夏の旅行の計画なんかも立て初めているもんでだいぶ去年とくらべると読むペースが遅いと思います。3月末に報告できるか??こうご期待ってかんじで(笑)

では、Happy reading☆


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12333. Re: HANAEさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(23:19)

------------------------------

〉やはりこのような丁寧さが皆さんに慕われるのね。

うーん...
どちらかといえば「突っ込みやすい」とか、そういう類だと思うんですけれど。

〉まだイギリス版は届いたばかりなのでなんともいいようがないですが、一巻なんて題名からしてUKとUSでは違うじゃないですか。なんかこれって中身も違いそうって気がしません?

読まれたら、感想などを教えてくださいね。

〉〉200万語報告、お待ちしております。
〉ありがとうございます。この冬は厳しい。去年10月から二度も風邪を引いたし(私は風邪引くと一ヵ月治るまでにかかるのじゃ。。。)、もう引かないだろうと思っていたらなんと三度目。。。年を感じる今日この頃です(ぐすん)
〉風邪の上に夏の旅行の計画なんかも立て初めているもんでだいぶ去年とくらべると読むペースが遅いと思います。3月末に報告できるか??こうご期待ってかんじで(笑)

今年の風邪は長引く、と聞いたことがありますが...
ゆっくりHappy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.