相互理解は無理そうなのでまとめ

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/27(09:31)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24531. 相互理解は無理そうなのでまとめ

お名前: marin
投稿日: 2009/2/2(18:31)

------------------------------

まりあ@SSS"さん、こんばんは。marinです。

お互いの言っていることを理解しあうのは不可能なようですので、これで
終わりにしますが、Fog IndexとFlesch-kincaid Indexを見るとキングより
シェルダンが読みやすいとなっているが、Flesch Indexを見るとシェルダン
よりキングが読みやすいとなる。ただし、いずれにせよ、大きな差では
ないので、一般の大人向けの小説の読みやすさはこの指標ではほぼ同じに
出るというのが私の見解ですが、まりあさんは、これらの指標を見て、

キング作品は、難しい単語は少なく、語彙レベルは
   一般的な大人向けの本より低いのです。

ということがわかったり、

  シェルダン 文体にふさわしいと想定される語彙レベルよりも
         難しいものが混ざる

   キング   文体にふさわしいと想定される語彙レベルよりも
         やさしい(短い)単語が多い

ということが導き出せるということのようです。

多読を長くしていると上記のことがわかるのかもしれませんが、私は
まりあさんのように語彙力があまりないせいか、残念ながら、キング作品を
読んで語彙レベルが低いと思えることはありませんでした。

語彙力のある方からすれば、キングが簡単な単語を使っていると断言できる
のでしょうね。 申し訳ありませんでした。

それではHappy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.