Re: 60万語通過しました。

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/25(11:31)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

21420. Re: 60万語通過しました。

お名前: じぇっと
投稿日: 2005/9/5(12:44)

------------------------------

paoさん、60万語おめでとうございます。

〉50万語以降読んだ本は・・
〉「Sixth Grade Secrets」
〉「Dogs don't Tell Jokes」
〉「Johnny's In The Basement」
〉(以上Sachar)
〉「Nate the Great and The MUSHY VALENTINE」
〉絵本2冊
児童書を中心なんですね。すごい。
私も、読みたい児童書がたくさんあるのですが、
ついついGRに偏っているので、なんか勇気を頂きました。

〉50万語に引き続きSacharでまとめてみました。
〉お陰で50万語通過から12日、自己最速の10万語です。
〉この時期に絵本も含めたった6冊で10万語いってしまうのはちょっとズルっこかな。
〉確かにキリンが続いて飛ばし読みばっかりだったから英語力という意味で
〉効果的かどうかは「?」
〉でも「楽しんで読む」という多読の原則(!)には則っていたつもりなので
〉カンベンしてください。
とばし読みをしているときって、英語力にプラスになっているのかなと、不安になりますよね。
昔、無謀にも「ハリーポッター」に挑戦したときは、辞書を引いたり、意味を考えながら読んでもらちあかんわー、と思って、
割り切って、ぱっとみて意味が分からないところは深追いはしないと決めて、
10日くらいで読んだときは、なんだか気分爽快でした。
でもその副産物として、超簡単な英文なら読まなくても見ただけで意味が分かるようになりました。
その感覚が今も残っているかは微妙ですが・・・
ですので、とばし読みはとばし読みの良さがあるように思います。
と思いたいです^^


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.