Re: え〜、おりいってMr. Putterについて・・・

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/27(13:02)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

20545. Re: え〜、おりいってMr. Putterについて・・・

お名前: チクワ
投稿日: 2005/1/22(21:54)

------------------------------

Kiccoさん、お返事ありがとうございました〜。チクワです!

〉チクワさんの心配的中!2週間も気がつきませんでした。ごめんなさい。

いえいえいえ・・・お返事いただけて嬉しいです。
ほそーくながーく続けていけたら・・・(Yokoさんへのご迷惑もかえりみず・・・)

Little Whistle読みました〜。
で。
ワタクシの初!新規書籍登録本として、書評にあげました〜〜〜!(←欣喜雀躍、大自己満足)
署名し忘れた・・・(またこそっと訂正しよー。)

もちろん☆5です!
裏表紙に、他3冊のLittle Whistleのシリーズの表紙が載っていて、どれも素敵そう。
あー、全部欲しくなっています・・・

〉やっぱり shopping cartに直ぐいれちゃいました。

ささ、レジへ・・・
 
 
〉〉本のことなんでも広場に引っ越すべきか悩みましたが、今回はここに残ることにしてみました。
〉〉Yokoさん、ひきつづきのおじゃまでごめんなさいでした。

〉Yokoさんも見逃してますね。気づいて!

うーん、やっぱり引っ越して大々的に宣伝すべきだったでしょうか・・・
 
 
で、この目立たない状況を逆に利用して(?)
おりいってKiccoさんにこそこそとご相談してみたいんです・・・

私は普段、自分の読む本は地名も人名も、別に読みがわからなくても気にならないのですが、
読み聞かせするかもしれない本は別・・・
いえ、これもあんまり気にしないほうだったのですが(つまりごまかしきる、と。)
Mr. Putter and Tabbyだけ、どうしても気になるんです!

Mr. Putterの「Putter」。
butterと韻を踏んでいるんでしょうか。
それとも
put+terなのでしょうか。

どちらで読んでいらっしゃるか、
良かったら、(そしてそれ以前にこの投稿に気づいてくださったら)教えていただけないでしょうか?

もしかして定訳ならぬ定読みがないのなら・・・
みなさんどう読んでいらっしゃるのか、横レスもお願いしたいなー。

Yokoさんのスレッドでますますの傍若無人な振る舞いをどうぞお許しください・・・

ではでは、よろしくお願いいたします。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.