[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(21:01)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: チクワ
投稿日: 2004/6/25(00:38)
------------------------------
チクワでーす。
1.のりかかった舟なので、こっちまで来ちゃいました!
2.チクワ、のびのびこ〜たさんのストーカーになったので、こっちまで来ちゃいました!
どうぞお好きなほうをお選びください・・・どっちも嬉しくないだろなー。
のびのびこ〜たさん、847865語おめでとうございます!
847865語って、一万の位を四捨五入してなんとか80万語だけど
明日あたり四捨五入すると、もう90万語ですねぇ。
〉最近かっとばして英語ばっかり読んでいるのびのびこ〜たです。
む・・・掲示板参加に振り回されていないのですね。おぬし、できる・・・
〉現在レベル2.4のGRを中心に読んでいますが、私にはまだこのレベルの本
〉でも、もちろん本にもよりますが読んでいて中々頭に内容が入ってこない
〉ことがあります。
わたしも、レベル2だろうがなんだろうが、内容が入ってこないこと、あります。
おっしゃるように、本によるんですよ〜。
レベル4で、おもしろいのもあるんでしょ?
どのレベルでも、面白い本、見つけたもん勝ちですー。
〉そんな時はまだレベル2は速すぎるかなと不安を覚えるこ
〉ともありますが、しかしいつまでもレベル1に留まっていたくないし、それ
〉にレベル2ぐらいになると読んでいて楽しい本が増えますので
真理です!
〉読了済みのORTを持ち出してきてパンダ作戦でレベル2の本を読んでいます。
おー、すばらしい作戦です!
〉最近この英単語の意味はなんだと聞かれるのがうっとうしい時がありま
〉す(笑)私は多読を始めた時から英単語と日本語を一対一に訳すというこ
〉とをやめる為に自宅にある英和辞書を全て処分してしまったぐらい英単
〉語を日本語に訳すというのを止めているので、
英和辞書を全て処分!えらいっ!
〉他人からその英単語てど
〉んな意味て聞かれるとうっとうしい!僕に聞かないで〜と思うと同時に
〉「ああ、それは使われる場面でこういう意味もあるし、こういう意味もあ
〉るけど、それはいずれ分かるさ」なんて言えなくてフラストレーションた
〉まっちゃいます(汗)
あー、言えないんだ。のびのびこ〜たさん、いい人だなあ・・・
〉うーん、多読初めて事によって英語の細部にこだわらなくなってきたの
〉か、たまに英語に関して細かい事聞かれると、これまた困っちゃうんで
〉すよね・・・そんな細かい事気にしないでも大丈夫だよて言ってるんだ
〉けど相手は不満顔です(^_^;)あと、英語を勉強するて言葉も敏感になり
〉ましたね。英語勉強してるんだから、これぐらいの単語の意味ぐらい分
〉かるよねなんて聞かれた日にゃーわたしゃー英語を勉強している意識な
〉んてないからそんな細かい事知らん〜しかし簡単な英語なら読めるし書
〉けるようになったから、そんな細かい事言うなよて言うとこれまた相手
〉は不満足顔なんですよね(^_^;)
英文を読んで理解していく上で、ひとつひとつの単語の意味が
ひっかかりにならないっていうのは、日本語訳がわかっていることより
はるかにすごいことですよね。
読める、書ける。それもこむつかしい英語でなく、易しい英語を。
きっとのびのびこ〜たさんの周囲の方も、そういうのなさりたいと思うなあ。
多読にさそってあげましょー。(もう、嫌がられたご経験がおありですか?)
〉こまったもんじゃ、もんじゃもんじゃ♪
・・・こまってるようには聞こえませんが(笑)
〉ではではHappyReading!
は〜い、もうじき100万語ですねー。楽しみです♪ Happy Reading!
p.s.下のスレッドのご返答もありがとうございましたー。
▲返答元
▼返答