すっちゃらか♪

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/7/2(22:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19004. すっちゃらか♪

お名前: きゃんちろ
投稿日: 2004/4/18(20:46)

------------------------------

akoちゃーーーん!こんばんは!
オヒサシでした〜!入門の方のakoちゃんの投稿にお返事しようと思いつつ、またタイミングを逃してしまったワタシです。
なのでここで軽く書くと、Rhyme系苦手なワタシだけど、Mother Gooseは好きで、「Simple Simon」始め数々を暗誦しておりますぅ!今度是非語りましょう!!

さてさて、お返事と
> HUG!HUG!  kiss! kiss! 
ありがとね!
「★」はきゃんちろマークだったか・・・自分で気づいてなかった・・・

> 〉実は、前にマンガの英語版は日本の出版社が出しているのを読んでみたことがあるんだけれど、ものすごく英語が不自然!と感じたのだけれど、今回借りたのはアメリカの出版社のもので、よく出来ていて面白かったです!
>
> このへん知識が無いけれど、翻訳って最後はネイティブチェックが入るはずなんだろうにねえ。まして漫画の翻訳なんてセリフだらけなのに。不思議ですね。
> でも、この訳、不自然!ってワカルきゃんちろ、只者ではない。

あーー、またしても筆が滑ってえらそうなこと書いちまいました。
本の内容が違うんだから感じ方が違ったって不思議ないもんね。確かにネイティブチェック入ってるはずだから、私のへっぽこ読解よりはきちんとしてるはずだもんね。
反省しつつ、もう一度読み比べてみるわ!また機会があったら報告しまする・・・

> ナマきゃんにお会いして、ちゃーんとお礼したいもん。
> ブッククラブ、akoは通常土曜午後に行きますから、きゃん様、来れる時は是非。

ワタシもナマakoに会いたいよ〜!ナマakoに会った方の投稿を見て、いつもジェラシーめらめらなワタシ・・・
でも、なかなか土曜日行かれないんだよねー。読書相談会も土曜日や平日の夜が多いから都合がつかなくってサー。でもでも、もし土曜日にいかれることがあれば、掲示板で大々的に(?)告知しまぁす!akoちゃんに会える日を楽しみにしてるよん♪

akoちゃんのすちゃらか報告はなかなか反応できませんが、いっつも楽しんで読んでマース!
これからもすちゃらかがんばれ〜!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.