[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/24(07:00)]
------------------------------
はじめまして、ジョージさん。 og5です。 私も最近あなたと同じことが気になってしょうがない一人です。 寝太郎さんも書いておられましたが、人名と地名が駄目なのです。 去年の11月に多読を始めてから初の「面白くなかったら途中でやめる」 も、多分そのせいで最近発生してしまいました。 PGR3の"Ring of Bright Water"がその名誉の1冊です。 ちなみに私がひっかかった言葉を並べてみると・・・。 Druimfiaclach(スコットランドの地名) Camusfearna(主人公が住むことになった家の呼び名) Calum Murdo Mackinnon(隣人) Morag(隣人の妻の名) Lachlan(隣人の長男の名) Ewan(同じく次男の名。なんとなくは判る) Donald(同じく三男の名。これなら読めるけど一応ついでに) Chahala(かわうその名。これもなんとなく判る) Edal(同上) Mijbil(駄目だ!) で、多くの方が読み方が判らなくてもとばせばいいじゃん、 小さなことにこだわらず "happy reading♪"とおっしゃっていて、 それも理屈は判るのですが、 人名の場合読み方が判らないと感情移入ができないというか、 他の動詞や形容詞の読み方が判らないのとは違う更に大きな ストレスがたまるんですよね (動詞や形容詞ならばんばんとばして平気です。 ここがジョージさんとは違うかも知れない)。 また、ちょっとずれるかも知れませんが、 講談社英語文庫の"Aesop's Fables"、 初級となってるのだけどどうなんだろう。 判らない言葉をどんどんとばしたら(話が短いせいで) 結局全部とばすことになってしまい、 何を言ってるのかさっぱり判らない話がかなりありました。 せっかくの掲示板ですから、 「とばせない人」のお話ももう少し聞いてみたいです。
▲返答元
▼返答