Re: 50万語通過、おめでとうございます。

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/7/3(02:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

16886. Re: 50万語通過、おめでとうございます。

お名前: 豆太
投稿日: 2003/10/5(22:15)

------------------------------

こんちゃおさん、はじめまして。豆太と言います。
50万語通過、おめでとうございます。

〉夏だー!って忙しく遊んでいたのと、
〉和書読書にどっぷりはまっていたのとで、
〉ちょっとペースが落ちていましたが、
〉まあ、続いてるっちゅうことで、いっかー。と、思っています。

多読は生活の一部分にしてしまえると、ペースはどうあれ続けられるところがいいですよね。
私は和書を読みたい!という時期が来た時には、洋書は思い切り簡単なものをさくっと読んで、「でも1冊だもんね」などとなだめたりすかしたりしています。

〉*kidnapped at birth?(marvin redpost #1)
〉*why pick on me?(marvin redpost #2)
〉なんといっても、やっぱり、Sachar!!!
〉Marvinシリーズは最高ですね!!!
〉一気に読みたいところなのですが、
〉「自分へのご褒美本」
〉と題して、ちょびっとずつ読んでいます。
〉同じフレーズが何回も出てくるところが、勉強にもなる。
〉英会話の時に、トラック競技のルール改正が話題になって、
〉「それっておかしいよ、変だよ!」
〉って言いたかったときに、思わず口から出たのが、
〉「It wasn't fair!」
〉言ってじぶんでびっくり。Marvin語録だわ!

Marvinシリーズ、いいですよね! 確かに一気に読むにはもったいない気がします。(私も#6まで、ちびちびと読みました)。
でも、本の中の表現が口から出てくる事はまだ無いんです…
さらっとでてくるなんて素晴らしいですね!きっとこれからもポロポロとこぼれてきますよ〜。

〉*the slumber party secret(nansy drew #1)
〉意外に犯人がわからなかった。
〉挿絵がもう少しかわいかったら、もっと好きになれるのにな。

確かに。表紙と雰囲気違いますよね。

〉*frog and toad all year
〉初めての立ち読み多読。
〉ひとり、ほんわりあったかくなってしまいまいした。
〉クリスマスのお話が好き。

人気のある本ですね。
Toadクンは意外とわがまま気ままにかんじたのですが、お互いを思いやる気持ちは人一倍あって、それが温かさをかもし出している気がします。
私はとても気に入って、カセットも入手しました。
作者本人の朗読(と思う)ですが、こちらもおススメです。

〉*five on a treasure island(famous five #1)
〉久しぶりの長編。
〉ちょっと英語が古いのが気になるけれど、ストーリーは面白い。
〉単純に物事がすすまないけど、がんばって解決していくところが、
〉気分爽快です。
〉24歳年上のオーストラリア人が、
〉「あらぁ、私が子どもの頃に読んだ本よ!」
〉と、喜んでいました。
〉名作なのね〜。

長く読まれつづけているんですね〜。
4人と1匹が勇敢に立ち向かっていて、ページをめくる手が早くなります。
シリーズは、随分続いていますから、みんな更にたくましくなっていくのでしょうか…

〉では、みなさま、ハッピーリーディング!

こんちゃおさんもHappy Reading !!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.