[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/24(16:31)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ポロン
投稿日: 2003/7/16(06:16)
------------------------------
まことさん、こんにちは!ポロンです。
50万語通過、おめでとうございます!!
まこと 〉 ようやくですが、50万語を通過しました。
40万語のときに、なにを読めばいいのか迷いが出てきたと
おっしゃっていましたけど、児童書を幅広く読まれたんですね。
しかも、レベルもぐぐーんとあがっている!(^○^)
ご自分のペースで読みたい本を読めるようになってきたこと、
多読がだんだん生活の中に入り込んできた証拠ですね。
まこと 〉 ・Charlie and the Chocolate Factory (by Dahl) Level5
まこと 〉 以前、PYR3(Level2)を読んだことがあったのですが、やっぱり原作が読みたくて、
まこと 〉 図書館から邦訳本を借りて、シマウマ読みをしてみました。
まこと 〉 邦訳本、挿絵がちょっと怖くて躊躇していましたが、読んでみるとやっぱりおもしろくて、
まこと 〉 ぐいぐい引き込まれましたね。
まこと 〉 邦訳本は半分くらい読み、あとは思い切り読み飛ばして読みました。
まこと 〉 やっぱり原作は表現の仕方が細かいんですよね。
まこと 〉 読んで本当によかったです。
話にひきこまれたら、邦訳なんて読んでられなかったのでは?
ダールはわからない単語があっても、テンポのいいリズムでぐいぐいひっぱって
いってくれますよね。
まこと 〉 ・The Wind in the Willows (OBW3)
まこと 〉 この本は、ポロンさんがお薦めされていたので読んでみました。
まこと 〉 はじめ読みにくく、一度やめてしまったのですが、「たのしい川べ」という邦訳本のことを知り、
まこと 〉 これもシマウマ読みをするつもりで、図書館から借りてきました。
まこと 〉 でも、再度GRの本を読むと、わりとすらすら読めたので、邦訳本は挿絵を眺めるだけに終わりました。
まこと 〉 川の近くに住んでいる動物たちのお話で、ほんわかした気持ちになれました。
シマウマ読みはしなかったんですね〜。(^^)
よかった、よかった!ほんとうにほんわかしますよね。
私にとっても思い出深い作品です。
まこと 〉 ・The Fall of Freddie the Leaf (児童書)
まこと 〉 この本もアトムさんの絵本報告5で紹介されていたものです。邦訳本は何度も読んだことがあったのですが、
まこと 〉 原作名がわかり、早速購入しました。
まこと 〉 「生きる」ことと「死ぬこと」について考えさせられます。大好きな本です。
図書館で検索したんですけど、この本はなかったんです〜。(泣)
でも、なんとしてでも読みたい!
まこと 〉 50万語についてですが、1年前はまさか私が洋書を手にしているなんて想像もできませんでしたから、すごい快挙です。
まこと 〉 それも50万語!やっぱり楽しいんですよね。本を読んでいると。
まこと 〉 でも、私もはやく100万語になりたいなあ〜。
英語の本を読んで、感動したり笑ったり泣いたり、そんな自分に
びっくりしますよね。
けちをつけたり文句言ったりもするんだから、すごいことです。
では、夏休みはたいへんだけど、なんとか読書時間を確保して
楽しみましょう!
Happy Reading!
▲返答元
▼返答