Re: Emil and the Detectives

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/7/7(14:26)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 14367. Re: Emil and the Detectives

お名前: 秋男
投稿日: 2003/5/18(11:28)

------------------------------

 酒井先生、Sueさん、こんにちは。秋男です。

〉〉 原作のIntroductionは、くれぐれも読まないよう御注意ください。
〉〉 (この「交流の広場」13767番の発言を参照ください)

〉北杜夫がいってるんですが、ケストナーは前書きの達人だそうです。
〉いつかは、Introduction も読んでみてください。

 わたしの読んだRed Fox Classics版のIntroductionはWalter de la Mare
 っていう人が書いてて、これがよくわけわからんのですよ・・・
 はじめて見た人が面食らうといかんなあと思っての発言でありました。
 この本の中にはケストナー自身によるIntroductionはありませんでした。
 ばっさり削られたんでしょうか?
 
 Emil and the Detectivesで面白いのは、挿絵にいろいろとケストナーが解説を
 入れてるところですね。これも隈なく読むとかなり楽しめますね。

〉ケストナーはドイツのジョージ・オーウェル!

〉って、なんのことだかわからないですよね・・・
〉いつかまた・・・

 まだなんのことかわかんないっす。動物農場もまだで・・・
 早くたどり着けるよう、一冊一冊、常時終えるようにしていきます。(苦し・・)


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.