[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(01:03)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/3/20(09:24)
------------------------------
アトムさん、絵本報告ありがとうございます。ヨシオです。
〉こんばんは、アトムです。4回目です。
〉いつもつきあってくださってありがとうございます。
〉今日、注文していたキングアーサーの3部作が届きました。
〉一緒に届いたハリーポッターの炎のゴブレットとほぼ同じ厚さで、
〉2冊を手に取り、しばし固まりました。
〉とりあえず、本棚には並べるスペースがありません。
これ、サトクリフのでしたっけ?読み終えたら、ぜひご感想を。あ〜、プレッシャーじゃありませんので...。気にしないで下さい。(書けばかくほど気にする?)
〉まずは、マザーグース。
〉これは、語数を稼ごうとして読んでも全然面白くありません。
〉でも、英語ネイティブの意識の奥底に流れているであろうマザーグースを読むことで、
〉多読に奥行きが出るのではないかと思います。
〉1) The Arnold Lobel Book of Mother Goose
〉2) Tomie dePaola's Mother Goose
〉3) The Glorious Mother Goose (Cooper Edens選)
〉4) Mother Goose (Tasha Tudor絵)
〉5) Mother Goose MATH (Emily Bolam 絵)
Mother Gooseの話って、よく英米の本(勿論邦訳です)のなかで(常識として)でてきますね。でも、なんだか難しそう。言葉のほんとの意味が体にしみこんでないとピンとこないのかもしれませんね。日本人には、知識としてしか、理解はできないのかな?沢山たくさ〜ん、読んだら分かってくるのかも。
〉それではまた。おやすみなさい。
〉次は何を紹介しようかなあ。
アトムさん、これからもHappy Reading!
▲返答元
▼返答