Re: あらあら、どうしましょう??(助けて・・)

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(12:37)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12054. Re: あらあら、どうしましょう??(助けて・・)

お名前: 久子
投稿日: 2003/3/6(00:49)

------------------------------

こんばんは TAKEさん

私は、100万語を通過したばかりですが、調子よく読めない本に遭遇することは
しょっちゅうです。GRはレベルが同じでも書き手によって、読みやすさにばらつきが
ありますし、児童書も相性があるように思います。
ですので、たまたまTAKEさんが読みにくい本にあたっただけで、心配する必要はない
のではないでしょうか。

〉集中できてないというか、ブチブチと単語を追いかけているというか・・
〉そして、日本語に訳そうとしてしまうのです。

アドバイスになるか分かりませんが、こうなったときの対処法(自己流)です。

1.さっさと諦めて次の本を読む。
読みたい本/楽しく読める本を読むのが多読なのですから、GRやレベルはにこだわらず
好きなものを読みます。
・日本語で読んだことがある本
・自分がよく知っていることについて書かれている本
・読みやすかった本の再読
・レベルが2つくらい下の本
こんな感じで本を選んでいます。

2.どうしてもその本を読み続けけたいときは音読
返り読みや、日本語に訳すことがある程度防げます。
はっきり発音する必要はないので、小声でブツブツで分からない単語は適当な
発音で十分です。

3.リスニング、シャドウイングなどで気分転換
ただ聞いているだけでも、英語のリズムが体に残り英文をリズム良く読めるようにな
る効果があるように思います。

ではでは Happy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.